11.-12. Fejezet

 

TIZENEGYEDIK

FEJEZET

 

 

Carter

Fordította: Calliope

 

 

CSALÓDOTT VAGYOK, hogy Elena még nem áll készen arra, hogy aláírja a szerződést a Blue Lake Assetsszel, és ezáltal velem is. De megértem a vágyát, hogy aludjon rá egyet, és hogy találkozzam a jelenlegi pénzes emberével, így fenntartom az üzletkötői mosolyomat az arcomon, amíg Elena megmutatja az istállót Grace-nek, majd átsétálunk a szobrokkal teli kertbe és a medenceházba. Túlméretezett, mint a birtok maga, több hálószobával, egy nagy nappalival és étkezővel és egy fürdőszobával, aminek a középpontjában egy hidromasszázs kád van. Nem hivalkodik, hanem inkább megmutatja Lunának Thomas további művészetét. Úgy tűnik, hogy minden lehetséges zugba el van rejtve.

Még a fürdőszobában is van művészet, szobrok, amelyek ellenállnak a páratartalomnak, és Luna csodálja őket. Ezért órák telnek el, mielőtt visszaindulunk a főépület felé, de én nem sietek. Minél többet beszél Elena, annál jobbak az esélyeim, hogy udvaroljak neki. És minél jobban élvezi Luna a művészetet, annál valószínűbb, hogy továbbra is segít nekem.

A hátsó udvaron vagyunk, amikor egy fiatal fiú, valószínűleg Grace korabeli, szalad felénk. – Ann-Elle! Ann-Elle!

Meglepetten pislogok, figyelmesen hallgatom, mert tényleg úgy hangzik mintha azt kiabálná, hogy „anál” újra és újra. Egy jó másodpercbe telik, mire megfejtem, hogy azt mondja, hogy El néni[1], mint Elena, de egy kis húzással.

A csikorgás elég, hogy megijessze Mogyoróvajat, aki amúgy sem egy félelmet nem ismerő kutya, és felüvölt, miközben a farkával a lába között eliszkol. Egyenesen a medencébe, egy nagy csobbanással.

– Diótörő! Gyere ki onnan! – kiabálom, még jobban felerősítve a lármát. Futok az átkozott kutya után, még mindig hallom Elenát, ahogy a fiú szinte letámadja egy ölelésbe.

– Húú, hát szia! Nem számítottam rá, hogy ma találkozunk, Jacob. – mondja Elena lélegzetvisszafojtva a fiúnak. – Hol van a mamád? – A fiú izgatottan ugrálni kezd. – Stanley úrral beszélget. Úszunk? – A fiú – gondolom Jacob – az oldalamhoz sprintel, félrelök az útból, a medence felé menet teljesen felöltözve, cipővel és mindennel együtt.

– Valószínűleg nem akarod ezt tenni, ember. Ha jól ismerem az anyukákat, akkor a tiéd is el fogja kapni az irhád – figyelmeztetem. De megvonja a vállát, vagy mert nem hisz nekem, vagy mert nem fél az anyukájától.

– Ide kutyus, kutyus! – kiabálja, a hangja még mindig reszelősen magas. Mi van ennek a kölyöknek a hangszálaival?

Grace követi őt – szerencsére szárazon maradt a medencénél mellettem – és tájékoztatja a fiút: – A neve Diótörő. Ő Kyle bácsikám kutyája. Diótörő, vonszold ide a segged.

Leguggolva és a víz fölé hajolva sikerült megragadnom Mogyoróvaj nyakörvét, és a medence lépcsője felé irányítom, ahol a várakozó Jacob átkarolja a kutya nyakát, így a pólója tiszta víz lesz, és az arcát a nedves szőrbe temeti. Fúj!

– Miért nem megyünk fel a házba? Majd mindannyian megtisztálkodunk és megszárítkozunk – mondja Elena a gyereknek és a kutyának, és akkor rám és Lunára néz.– És ti pedig megismerhetitek az unokahúgomat, Claire-t.

Elena javaslatát újabb vad ugrálás fogadja, és akkor Jacob megfogja a kezét, durván a ház felé húzva. Ő egy kicsit vad, és ez mond valamit, tekintve, hogy én hozzászoktam Grace féktelenségéhez.

Lunára pillantok, hogy lássam, ő is ugyanezen az oldalon áll-e, de ő csak fogja Grace kezét, és elviszi a ház felé. Azt hiszem, így vagy úgy, de ő is benne van.

– Azt hiszem, csak te és én maradtunk – mormolom Mogyoróvajnak. Ő ad nekem egy kutyamosolyt, és alig figyelmeztet, mielőtt vadul rázza magát, vízcseppeket szórva mindenfelé. – Uhh, komolyan? – morgom, és hiába próbálom védeni magam a támadás ellen, de többnyire csak azt tudom megakadályozni, hogy az arcomat érje. Mogyoróvaj boldogan ugat, és Grace után néz.

– Menjünk. – Egy ütés a lábamra és könnyedén haladunk, annak ellenére Mogyoróvaj még párszor megrázza magát.

Egy oldalajtón át megyünk be a mosókonyhába, és Elena felkiált: – Claire? Hol vagy, édesem?

De Elena nem vár senkire, és kinyitja a szekrényeket, előveszi a törülközőket, és durván szárogatja Jacobot. Amint a haja egyenesen áll, egy halom össze hajtogatott melegítőt ad neki, ő pedig eltűnik egy kis fürdőszobában. Letörölgettem Grace-t is, de szerencsére neki nincs szüksége váltóruhára és a kutya, aki ezt az egész vizes zűrzavart kezdte, valahogy többnyire száraz.

Egy nő, akiről azt feltételezem, hogy Claire, belép a mosókonyhába. A nő a negyvenes évei vége felé jár, szőke haja elrejti az ősz hajszálakat, arca egy ügyesen elkészített botox maszk, a ruhája pedig az idei év divatos ruhakölteménye, a Dior kollekcióból való. Ő az, amit anyám udvariasan úgy nevezve, hogy „jól karbantartott”.

– Itt vagyok, Elena néni. – A hangja meleg, mint a méz, de amikor meglátja Lunát és engem, acéllá válik. – Helló! Örülök, hogy megismerhetem.

Hazudik, de meg fogom nyerni magamnak. Mindig sikerül. Kezet nyújtok. – Én is örülök, hogy megismerhetem, Claire. Carter Harrington vagyok és ő a feleségem Luna. Az unokahúgom Grace is valahol itt van… – Cukkolva lehallgatok, körbenézve, mintha nem látnám Grace-t, aki mellettem áll. – Itt? – Felemelem az egyik karomat és jobbra nézek, majd a másikat és balra és körbe pördülök, miközben hátranézek.

– Ott van – kiáltja Jacob, rámutatva, ahogy kijön a fürdőszobából a friss ruhákban.

Grace nevetve csatlakozik hozzá. – Itt vagyok, CJ bácsi!

– Ó, hát itt van! – Megpöckölöm az orrát, aztán felpillantok a nőkre. Luna és Elena szórakozottan, melegen mosolyognak, de Claire halott szemekkel bámul. Ha mozogna a szemöldöke, szerintem egyet felhúzna a hajvonaláig, és egyet lefelé az orra felé. Így, ahogy van, a szemöldökei teljesen tökéletes ívbe merevedtek. Nehéz megnyerni, gondolom, de kitartok, mint mindig.

Vagy ez, vagy a botox túl jól tette a dolgát.

– Nem mintha nem örülnék, hogy látlak, de nem a hétvégén volt az a nagy bemutató? – kérdezi Elena, miközben aggódónak tűnik.

– Volt – feleli Claire megnyugtatóan –, de amikor telefonáltam, hogy beszélgessünk, Stanley azt mondta, hogy látogatókat fogadsz.– Továbbra is Elenával beszélget, de rám néz, figyelmeztetőn.– Csak ellenőrizni akartalak.

Most már értem, hogy miért fogadott olyan hidegen. Azt hiszi, hogy én is egy aranyásó menyét vagyok, aki özvegyeket zsákmányol ki a kiszolgáltatottság idején. A nagynénje védelme az ő felelőssége és becsülete. – Ez nagyon kedves tőled.

– Ő ilyen jó – ért egyet Elena. – Jól vagyok, Claire. De te úgy nézel ki, mint akinek szüksége van egy kis ebédre. Gyere, Nelda biztosan készen áll.

Nem vár Claire beleegyezésére. Elindul a konyha felé, egyik oldalán Jacob kezét, másikon pedig Grace kezét fogja. – Fogadok, hogy készített nekünk valami finomságot. Jó az ilyenben. Nelda tudja, hogy ez az öreglány szereti az édes teát és a sütit minden délután. Ti ketten valószínűleg egészséges dolgokat esztek, mint a répa, és nem is szeretitek a sütit, igaz?

Jacob és Grace szinte egyhangúan kiáltják: – Igen, akarom! – Jacob ezután elkezd ugrálni, mint egy kenguru, és kiabálja: – Sü-ti! Sü-ti! – Minden szótag egy ugrás, egyre nagyobb hangerővel. – Sü-ti! Sü-ti! Sü-ti!

Ahelyett, hogy bosszankodna rajta, Elena inkább ugrál vele, bár az ő ugrálásai kevésbé biztosak. Grace is beszáll, együtt ugrálva. Szerencsére, ő nem járul hozzá Jacob kakofóniájához, amit Jacob sajátjának teremt. Cameron imádná, ha Grace-t ezzel az új szokással vinném vissza.

A konyhában Elena ráveszi Jacobot és Grace-t, hogy pattanjanak fel a székre a pultnál, miközben nekünk az asztalra mutat. Kihúzom Luna székét és várok, hogy Claire és Elena is leüljön előttem. A közelharcban Mogyoróvaj a gyerekek lába alá csúszik és lefekszik, tudván, hogy hol a legvalószínűbb, hogy megetetik, szándékosan vagy véletlenül.

Elenának igaza volt. Nelda elég jól felszerelt cukrászdát terít elénk. És igen, vannak sütik. Követve Elena példáját, készítek egy kis tálnyi apró falatokat Grace-nek. Amikor mindkét gyerek ki lett szolgálva, készítek egy másik tányért magamnak is.

– Mr. Harrington, mi dolga van itt? –  kérdezi Claire hidegen.

– Claire! – szidja Elena.

Kitartom a kezem Elenának. – Semmi baj. – Miután tisztelettel bólintok Claire-nek, hozzáteszem: – Üzleti ügyben jötten a nagynénjéhez, és maradtam a melegítőnadrágok és a süti miatt.

Szemtelenül vigyorgok, remélve, hogy legalább egy mosolyra emlékeztető valamit kapok, de Claire ajkai tökéletesen laposak maradnak. Sőt, inkább még jobban összepréselődnek. – Aranyos. Biztos vagyok benne, hogy gyakran működik ez önnél– mondja gúnyosan. – Azonban engem zavar, hogy azt hiszi, a bájos szellemességével el tudja oszlatni az aggódalmaim, ahelyett, hogy egyszerűen őszinte lenne.

– Miáúúú – motyogja Luna az orra alatt olyan halkan, hogy csak én tudom hallani őt.

Elena sokkal nyíltabb. – Claire, ne legyél már ilyen Goromba Rhonda. Carter tökéletes úriember, nem valami nagy nyomást gyakorló használtautó kereskedő.

– Én nem ezt hallottam. – Undorral néz végig rajtam.

Luna felnyikkan a nyilvánvaló célzás hallattán, az álla leesik, és az arca azonnal kipirul. A kezemet a combjára teszem, anélkül, hogy gondolkodnék, hogy meggyőződhessek róla, hogy jól van. Kétségbeesetten néz rá, a könyörgés tükröződik barna szemei mélyén.

– Sajnálom, hogy egy kicsit… – A gyerekekre pillantok, és vissza Claire-re. – Túlzóak voltunk. – Nem tudom, hogy nevezhetném másképp. Luna és én ellenszenvesen hangosak voltunk múlt éjjel. Azzal kezdődött, hogy megpróbáltuk eladni a házasságunkat, de aztán fékevesztett szórakozásba csapott, valamibe, amiben régóta nem volt részem. – Mi csak…

– Friss házasok – böki ki Luna.

– Micsoda? – kérdezi Claire, most először fordítva figyelmet Lunára.

– Friss házasok vagyunk – ismételi Luna – Nehéz… úgy értem, bonyolult nem... – megakad a szavaiban, de a tekintete erős, ahogy Claire-re koncentrál. Végül feladja, és valahogy megrázza a kezeit. – Tudja?

Elena megveregette Claire kezét. – Kedvesem, azt hiszem, amit mondani akar… láttad ezt a remek fiatalembert? És ezt a gyönyörű édes nőt? Szerelmesek, és ez egy kis szeretkezést jelent. – A lány szeme elkerekedik, és felnéz az asztal feletti fény felé. – Emlékszem, amikor Thomas és én friss házasok voltunk. Nem volt egy síkfelület sem, amit ne szenteltünk volna fel. Asztalok, ágyak, padló… falak. – mondja Lunának.– Thomas erős volt és én pedig olyan pici voltam akkoriban, mint most te.

Luna kényelmetlenül megmozdul, én pedig megszorítom a combját a tenyerem alatt, és büntető nyomással lecsendesítem.

– Elena néni, nem hiszem, hogy bárki is hallani akarna rólad és Thomas bácsi szexuális életéről! – Claire az utolsót inkább tátogja, mint kimondja ahogy a gyerekekre pillant.

– Pfff, hát nem én vagyok az, aki Stanley-vel pletykál a vendégek tevékenységeiről, miután ők visszavonultak a saját szobájukba éjszakára, ugye? – Elena egy kocka sajtot pattint a szájába, miután kimondta az utolsó szót. – Különben is, így kerültünk mindannyian erre a bolygóra, nem igaz?

Claire szemét összehúzza, de legalább nem beszél többet a szexuális életről, vagy legalábbis az enyémről és Elenáéról.

– Diótörő, húzd le a segged! Összetöröd a golyóimat! – kiabálja Jacob, lefelé lökdösve Mogyoróvajat, aki felállt, és a lábát Jacob combjára tette, nyilvánvalóan egy érzékeny helyre, hogy ételért könyörögjön.

– E-e. – Azt a rosszalló hangot adom ki, amit Kyle használt Mogyoróvajon már kölyökkora óta, mire a kutya azonnal felém néz. – Le – mutatok a földre, és a kutya visszatelepszik a gyerekek székei alá. – Jacob? Mit mondtál? – Claire magas hangon követeli, láthatóan jobban feldúlt a szavak miatt, mint a kutya miatt.

Jacob átnéz a válla fölött az anyukájára, érzékelve, hogy bajban van. – Ó, ő mondta először.

Grace-re mutat, lelkiismeret-furdalás nélkül veszélybe sodorva, hogy ő maga szabadulhasson belőle. Szinte hallom a busz hangját, ahogy elrobog mellettem.

– Tényleg? – Claire anyásan néz Grace-re, de senki nem szidhatja Grace-t csak én, amíg az én felügyeletem alatt van.

Oldalra hajolva, hogy megszakítsam Claire vizuális hadjáratát, nyugodtan kérdezem: – Mi a probléma?

– Ez a nyelvezet! – kiált fel Claire. – Nyilvánvalóan?

Úgy reagál, mintha Jacob ledobott volna néhány B-bombát, kekszet és pepperónis szeletet. A keze szó szerint a mellkasára tapad, megragadva a láthatatlan gyöngyöket, és a szája tátva marad, mintha valaki egy hárompontost dobna be a szájába egy sajtkockával.

– Miről beszél? – kérdezi Grace Jacobot – Az előbb azt mondtad, Diótörő összetöri a golyóidat, és mondtad neki, hogy húzza le a seggét. – Zavartan néz, miközben megismétli, amit Jacob mondott, és nem talál benne semmi kivetnivalót.

Sóhajtok. – Ha szabadna… Diótörönek hívjuk Mogyoróvajat. Ez egy szeretetteljes becenév. És tényleg azt mondta segg, nem fenék. Ez jobb.

Grace feltartja a kezét és idézi: – „Popsi”, „hátsó”, „alváz”, „segg”, „fenék”, „valag”. Rosszasági sorrendben. Használhatom a segget most, feneket tizenhárom évesen a barátokkal és tizenhat évesen a családdal, és valagat miután tizennyolc lettem, és csak amikor mocskosan akarok beszélni. Soha nem apa, és H mama vagy H papa előtt.

– Grace! – A szidást úgy fogadta, hogy a karjait széttárta, mintha azt mondaná: „tudod, hogy igazam van”. Mi a fenét tanít neki Cameron? Vagy még inkább Kyle? A pokolba is, valószínűleg Cameron többnyelvű dadája is.

És miért rosszabb a valag, mint a fenék? Valójában ez az egyik kérdés, amire valószínűleg nem akarom tudni a választ.

– A heréit is golyónak nevezte – javítja ki Claire, orrát görbítve, miközben suttogja a szavakat, mintha mindkettő sértő lenne.

– Azok is azok, anya. Senki nem mondja, he-ré-nek. Még apa is úgy hívja, hogy golyók – teszi hozzá Jacob –, vagy mogyorók.

Megvonom a vállam és egyetértek: – Nem téved. Nekem van négy fivérem, és egy kezemen meg tudom számolni, hányszor mondtam azt, hogy herék, de golyók, mogyoró, szarvasagancs, és férfiasság mind gyakoriak. – Kockáztatok – nagyon –, hogy megsértem Claire-t, de számítok rá, hogy Elena elveszíti a csatát, amit a nevetéssel vív, ami próbál szabadulni.

– Óóó, szarvasagancs! Ez tetszik! – mondja nekünk Jacob, és Mogyoróvaj egyetértően ugat.

Ennyit bír Elena. Egyik tenyerével az aszalt csapkodja, amikor hangos nevetés tör ki belőle, szemeit összeszorítja, és a szája tágra nyílik. – Ó, te jó ég! Ez a legviccesebb dolog, amit hallottam vasárnap. Te kérted Claire, és Carter harangszóra szállította. Vagy golyókkal ebben az esetben.

Megkockáztatok egy mosolyt, majd elnevetem magam. Luna ráteszi a kezét az enyémre, szolidaritást mutatva, és hirtelen kevésbé érzem büntetőnek, hogy a kezem a combját szorítja, és sokkal szexibb, főleg, hogy a kisujjam egy centivel feljebb mozdult magától.

Bár az asztal körül nevetés van, mégis hallom az apró megakadást a lélegzetvételében, és ettől megdobban szívem.

De ahogy a nevetés elhalkul, Claire kiegyenesíti a hátát, és láthatóan összeszedi magát. – Ha maradhatnánk a témánál… Carter, nincs szükségünk a szolgálataidra.


 

TIZENKETTEDIK

FEJEZET

 

 

Luna

Fordította: Echo

 

 

BÍP-BÍP-BÍP, bíp-bíp-bíp.

– És 15 perc szünet! – Felállok onnan, ahol az elmúlt negyvenöt perces munka rohanásában elterültem a padlón, és kinyújtom a karom a fejem fölé.

– Hadd fejezzem be ezt a fejezetet! Én vagyok a soron. – Vitatkozik Samantha, miközben orrát a jegyzeteibe temeti.

Nem ebben állapodtunk meg, és ragaszkodunk a tervhez. A történelem már bizonyította, hogy a negyvenöt/tizenöt perces ciklusokkal járunk a legjobban. Így tudunk egész este sikeresen dolgozni, amit ma este mindkettőnknek meg kell tennie. Én Alphenán. Sam, a jövő héten esedékes tanfolyam vizsgán.

Ez a megszakítás a tanulása kulcsa, még ha nem is így gondolja. Szét van terülve a kanapén – mindenhol laptop, papírok, szövegkiemelők – szóval leroskadok a tornádó közepébe.

– Hé!

– Szünet. Ideje. – Nyilatkozatomat egy ingerült sóhaj fogadja. – Tudod, hogy szükséged van rá. Ne hagyd figyelmen kívül a tested jelzéseit! – Ez egy közvetlen idézet tőle, amelyet többször is elmondott nekem, de nem jelenti azt, hogy szereti, ha visszamondom neki.

Egy hosszú pillanatig rám mered, és úgy vélem, én nyertem, majd hátradől a kanapé karfájának, és egy lassú mosoly terül el az ajkán.

O-ó! Bajban vagyok, amikor így néz rám.

Elterelés! Mentsd magad!

– Éhes vagy? Szomjas? Van mazsolám, pattogatott kukoricám, borom, La Croix-om…

Samantha összehúzza az orrát. – Utálom azt a szart, és ezt te is tudod.A la Croix víz, amibe gyümölcsöt tesznek, és több levegőt pumpálnak bele, mint egy gömbhal segge. És a mazsola nem édesség, akármennyi csokoládéba is vonod be. – Egy másodperc töredékéig arra gondolok, hogy megúsztam az elterelést, mielőtt összetörné az illúziót. – A test jelei, ez az aktuális téma.

– Nem, történetesen szeretem a Raisinets-t[2]. – A konyhába rohanok, de a lakásom mérete miatt nem vagyok épp túl messze, és Samantha tovább beszél.

– Tartozol nekem egy történettel. Milyen volt a vacsora a férjeddel?

Egy nagy marék édességet nyomok a számba és intek, hogy most nem tudok beszélni. Arra kellene fordítanom az időt, hogy kigondoljam, hogyan is magyarázzam el a Carterrel való vacsora őrültségét, de ehelyett amint beszélni tudok kibukik, hogy…

– Álszexet folytattunk.

És egy csokis mazsola is elkószált, ami valahogy nindzsává lett a nyelvemen. A számat eltakartam a kezemmel, olyan gyorsan rágok és nyelek, amilyen gyorsan csak tudok fulladás nélkül.

Samantha átrohan az oldalamra a szobán keresztül. – Lefeküdtél Carter Harringtonnal? Komolyan?

Felvesz egy cukorkát, és a homlokomnak csapja. Szerencsére elkapom esés közben, és a többivel együtt a kezemben tartom. – Álszex. – Ismétlem. – A kalapács nincs a hüvelyben. Ez a te specialitásod.

– Részleteket, Luna! – mondja, és egyáltalán nem sértődik meg a megjegyzésem miatt. – Száraz dörzsölésről, ujjazásról vagy miről beszélünk?

– Samantha! – Fenyegetően billenti a fejét, hogy addig sorolja a szexuális aktusokat, amíg el nem kezdek magyarázkodni, vagy meghalok szégyenemben. A gyarlóság általi halál teljesen lehetséges tekintve az arcom forróságát, ezért borítom a bilit. – Vacsoráztunk és jó volt. Kivéve, hogy Grace-t és Mogyoróvajat is vinnünk kellett. De még akkor is jó. És a túra csodálatos volt. Thomas gyűjteménye mindaz volt, amit reméltem és még annál is több. Meglepő módon az egyik személyes munkája volt a kedvencem, azt hiszem. Csodás volt egy más módon, mint amire számítottam. A technika hibátlan volt, de minden vonásában az érzelem volt az, amit megmutatta, hogy mennyire szerette Elenát, a feleségét.

Samantha feltartja az ujját és megállít. – Ki az a Grace és Mogyoróvaj?

– Carter unokahúga és a testvére kutyája. Családi zűrzavar volt, és sürgős gyerekvigyázásba keveredett, így magunkkal kellett őket vinnünk a vacsorára.

– Üzleti vacsorára? O-ké, ugye tudod, hogy ez furcsa? – Amikor bólintok, lesüti a szemét. – De aztán mindannyian vacsoráztatok, túráztatok… Hacsak nincs valami, amiről tudnom kell ott, akkor térj rá a hamis szex részleteire. Hallani akarom az összes nedves, szaftos, lucskos részletet!

– Késő volt. Elena javasolta, hogy maradjunk ott, és másnap induljunk el. – Egy Raisinetst dobok a számba, elgondolkodva rágom. – Miután bementünk a szobába, Carter azzal viccelődött, hogy azt várják tőlünk, hogy szexeljünk, és színlelhetjük. Azt hittem, hogy megőrült, de aztán felmászott velem az ágyra, és elkezdte az ágyat a falhoz verni. Valahogy követnem kellett.

Még egy csokis mazsola, és ezt egy korty borral küldtem le. Samantha türelmetlenül vár, és most gyorsabban rágcsálja a pattogatott kukoricát, mint egy mókus, aki télire tömi tele az arcát.

– Nevetséges volt. De olyan… vicces volt? – Megbillentem a fejem és visszagondolok. – Mondtam néhány dolgot, ami… – Félénken mosolygok, és Samantha szemébe nézek. – Kicsit perverz. Amiről meséltél, és úgy tűnt, hogy Carternek tetszett. Ő is mondott néhány dolgot.

– Tetszett, amit mondott? – kérdezi óvatosan Samantha. Nem egészen profi módon, de majdnem.

Lassan rágva bevallom. – Igen. De nem csináltunk…semmit. Vagy semmi szexit. Még csak nem is érintkeztünk az álszex alatt. De utána beszélgettünk és más volt, mint amit gondoltam. Nagy nyomást helyez magára…és csinosnak nevezett. – Nem kellett volna elmondanom neki ezt a részt, de még azelőtt kibukott belőlem, mielőtt visszaszívhattam volna.

– A francba! Mondtam neked, hogy ne dőlj be a cselekedeteinek Luna és mégis elmentél, bedőltél egy olyan embertől kapott legcsekélyebb bóknak, aki úgy osztja őket, mint ahogy egy gyanús masszőz kiosztja a kézimunkát. – Samantha megrázza a fejét, csalódottan ráncolja a homlokát.

– Nem így volt! – vitatkozom.

– Nem? – kérdezi. – Biztos vagy benne?

A kezemben lévő, gyorsan eltűnő cukorkákra pillantok, majd egy mozdulattal visszadobom az utolsó pár darabot. – Nem dőltem be neki. Talán csak valami módon nem utálom annyira, mint régen. És nem volt kézimunka belevonva… egyikünknél sem.

– Luna, ő nem lett kisebb seggfej, mint korábban volt. Hamis házassági színjátékot űz egy üzleti alku miatt és álmegbaszott, hogy tényleg eladja. Kit érdekel, ha mindezek alatt egy kicsit emberi?

Talán engem igen.

A szavak a nyelvem hegyén vannak, de nem mondom ki őket hangosan. Leginkább azért, mert nem vagyok benne biztos, hogy hiszek-e nekik vagy sem. Carter más volt, mint azt gondoltam, de azt is feltételezte, hogy addig folytatom a komédiát, amíg Elena bele nem megy az üzletbe, amiről nem beszéltünk. És határozottan van benne egy ,,szegény, szánalmas hercegʼʼ érzés abban, hogy amiatt aggódik, hogy lenyűgözze a családját.

De valami meglepően szexi volt abban, ahogy néha rám néz…ahogy kezével a combomat szorítja…és ahogy karjába zárva ébredek, ahogy a hátamhoz feszül. Vagy lehet, hogy fel vagyok izgulva, és egy férfi puszta közelsége kábulatba visz?

Bíp-bíp-bíp.

– Megmentve a csengő által! – sóhajtok hálásan, amikor rájövök, hogy a riasztó azt jelenti, hogy ideje újra dolgozni. – Negyvenöt perc és újra összejövünk.

– Természetesen! – sóhajt Samantha. – Ennek még nincs vége.

Visszatér a helyére a kanapén, annak ellenére, hogy ezt állítja, a jegyzeteire pillant, miközben felkap egy rózsaszín szövegkiemelőt. – Megjegyzés magamnak, vegyél Lunának egy új játékot, nehogy Carter farkára pattanjon, és közben összetörjön a szíve.

– Samantha!

Megvonja a vállát, cseppet sem zavartatva, hogy arról beszél, hogy hagyja az ujjait sétáltatni[3]. Megeszek még két Raisinetst, mielőtt leülnék dolgozni Alphenán.

Most a huszonharmadik oldalon vagyok a több álmatlan éjszakai munka után. Nem azért voltam kialvatlan, mert nem tudtam aludni, hanem valahányszor elaludtam, Carter az álmomban várt. Csak a szex nem volt hamis. Nagyon-nagyon is valóságos volt, forrón és lucskosan ébredtem fel, ezért jobb volt a munkába temetni magam, mint az ujjaimat magamba temetni.

Ahogy Alphenára koncentrálok, nem tehetek róla, de felteszem magamnak a MTA kérdést? Mit tenne Alphena ezzel az egész helyzettel? Nyugodtan venné tudomásul a hamis házasságot és továbbra is segítene annak, akinek szüksége van rá vagy megvédené magát és elmenne, mielőtt minden az arcába csapódna? Szórakozásból talán dugna vele, szívét valami alfa-szuka páncél mögé rejtve?

Vagy vállalja a legnagyobb kockázatot mind közül, és nézze meg, hogy lehet-e valami igazi Carterrel?

Őszintén nem tudom.


 



[1] Aunt El

[2] Édesség márka, mazsola bevonva csokival.

[3] Régi sárgaoldalas reklámszöveg.

5 megjegyzés: