TIZENÖTÖDIK
FEJEZET
Carter
Fordította: Niky
HA APA
munkahelyi irodája a pokol, az otthoni maga a purgatórium. Ez ugyanúgy az ő
területe, de nincs a profizmus homlokzata, és az egyetlen remény a
megmenekülésre Anya, és ő inkább kimarad az irodai politikából és a
projektekből, amennyire csak lehet.
És ez
határozottan a vállalati projekt birodalmába tartozik, legalábbis az ő
szemében.
– Mit
kell még tudnom? Valami újdonság? – kérdezi Apa. Ő egy buldog ebben az
ügyben, és a kérdezősködése könyörtelen. A bőrfotelekben ülünk az üres kandalló
előtt, egy-egy whiskyvel a kezünkben. Belekortyolok, és elidőzöm, amíg
végignézek apán.
Azt
hiszem, minden tinédzser fiú eljut abba a korba, amikor azt hiszi, hogy
felülmúlhatja az apját. Én tizennégy éves voltam, amikor azt hittem, hogy
eljött ez a nap. Nem emlékszem, min veszekedtünk, de kiabáltam, tiszteletlen
voltam, és azt a hírhedt mondatot mondtam, hogy "lerendezzük
kint?", és bár Apa nem akarta, de lemondó arccal kijött velem.
Tévedtem,
és az öklömnyi zúzódás, amit a hasamon hagyott, miután megpróbáltam, de nem sikerült
több ütést bevinnem, elég bizonyíték volt.
Ahogy idősebb lettem, rájöttem,
hogy az igazi hatalom nem abban rejlik, hogy ki tudom-e ütni Apát egy-az-egy
ellen. Hanem a pénzben, a befolyásban, és ezekből neki mindig több lesz, mint
nekem. Legalábbis a Blue Lake-ben.
De
ezúttal ő az, aki alábecsül engem.
– Ezzel
még mindig nem értek egyet. Áttaposol rajtam, amikor a keménykezű hozzáállásod
nem indokolt.
Nagyon igyekszem, hogy ne úgy
hangozzék, mint egy nyafogó sirály – az enyém, az enyém, az enyém.
Bár nem biztos, hogy sikerül.
– Jegyeztem – mondja Apa
egyetértően, de aztán hozzáteszi: – De akkor is megtörténik. De a
jegyzőkönyvbe veszem kifogásod.
Ő egy
igazi gőzhenger. Bájos, de mégis gőzhenger.
Mentálisan értékelem a
képzeletbeli sakktáblát, amin ülünk, keresve a legjobb lépést. A végcél az,
hogy Elenát megnyerjem ügyfélnek.
Ez jó
lesz a Blue Lake-nek, jó lesz Elenának, és bevallom, jó lesz nekem is. Ez
bebizonyítja, hogy megállom a helyem Cameron mellett, mint a következő
generációs Harringtonok mellett, üzletet hozva, ügyfeleket menedzselve és
növelve a bevételt. A legjobb lépésem az, hogy biztosítsam, hogy a ma este
átütő siker lesz.
– Elena
nem a szokásos adományozós, semmittevő típus – emlékeztetem. – Több
pénze van, mint Istennek, de lazán él. Valószínűbb, hogy az istállóban találod
a lovával, mint egy gálán. Szó szerint azt mondta, hogy hagyjam el a pompát és
a körülményeskedést, szóval ne vidd túlzásba. Akkor biztos, hogy elfordul a
Blue Lake-től.
Apa
gúnyolódik. – Mindenki szeret egy kis pompát, hogy fontosnak érezze magát.
Ne aggódj miattam. Csak arra vigyázz, hogy ne teljesíts alul. Ez nagy dolog
lehet számunkra.
Egyáltalán
nem érti. Elenát és engem sem. Ő elbitorolta ezt az üzletet anélkül, hogy
esélyt adott volna arra, hogy egyedül sikerrel járjak. Jól boldogultam Elenával
a család bevonása nélkül.
Csak
Lunára volt szükségem. Még mindig szükségem van rá.
Még
egyszer átgondolom a döntésemet, hogy Lunát a családomra zúdítom mindennek a
közepén. Persze a legkézenfekvőbb válasz az lett volna, ha előre szóltam volna
nekik az álfeleség szituációról, és reméltem volna, hogy belemennek, de ez
semmiképp sem ment volna jól. Szinte hallom, ahogy Apa kiabál velem, hogy úgy
kezelem ezt a lehetőséget, mint egy vicc.
Amit nem teszek.
Az, hogy Luna néhány perccel
Elena után érkezik, a legjobb választásom. A családomban senki nem kockáztatja
meg, hogy ő legyen az a bolond, aki nem tudja, ki az a Luna egy szakmai vacsora
alatt. Arra vagyunk kiképezve, hogy bólogassunk arra, amit Apa mond, és ők is
ezt fogják tenni velem. Remélem.
Anya
bejön, A vonalú, térdig érő szoknyája suhog, ahogy Apa mellé sétál. – Hé,
fiúk, élvezitek a whiskyt az utolsó pillanatban?
Válaszul
felemelem az enyémet. Anya leül Apa székének karfájára, és átkarolja a vállát.
Ha nem az én szüleim lennének, akkor egy imádnivaló pár lenne, akiket az
emberek utánozni szeretnének – gazdagok, vonzóak, intelligensek és száz
százalékig szerelmesek. Émelyítően szerelmesek. Olyannyira, hogy tudjuk, nem
szabad bejelentés nélkül beugrani, vagy besétálni anélkül, hogy előbb
hangoskodnánk.
Én ezt a nehezebb úton tanultam
meg.
– Nem
annyira, mint amennyire téged élveznélek – morogja Apa, és megragadja anya
csípőjét.
Ő
kuncogva a füle mögé tűri szőke haját.
– Megtehetnéd.
– Csak annyit tehetek, hogy a whiskys poharamat bámulom.
– Nagyon
szerencsésnek kéne lenned, hogy a mi korunkban ilyen undorító lehess
– gúnyolódik Apa.
Megszólal
a csengő, és engem szó szerint megment. Leteszem a whiskymet az asztalra, és az
ajtóhoz rohanok. – Majd én nyitom!
A
személyzet egyik tagja már készenlétben áll, hogy kinyissa az ajtót, de én
megragadom az alkalmat, hogy elmeneküljek a szülők elől, akik valószínűleg a
vacsora előtti smárolásra készülnek.
Az
előcsarnokba lépve Grace meglát engem, és azt kiáltja: – CJ bácsi!
– Felém szalad mindkét karját kinyújtva, én pedig lehajolok, a szokásos
felemelős és pörgős üdvözlésünkhöz. – Wheeee! – A visítása visszhangzik
a magas mennyezetű térben.
– Tedd
le, Carter. Nem akarom, hogy felpörögjön, mielőtt még a legjobb formáját kell
hoznia. – Cameron az utolsó részt Grace-nek mondja, valószínűleg arra a
beszélgetésre emlékezteti, amit a kocsiban folytattak a családi vacsorán a
vendégekkel való viselkedésről.
Hagyom,
hogy Grace lába a padlót érintse, miközben azt mondja Cameronnak: – Tudom,
Apa. Én leszek a valaha volt legjobb. Mindig az vagyok, ezt te is tudod.
– Bólogat, de én legalább egy maréknyi olyan embert tudnék mondani, aki
nem értene egyet ezzel.
– Készen
állsz, hogy újra találkozz Elenával?
Grace
összevonja az ajkait, és megdönti a fejét. – Attó’ függ. Van megint Cápa
süti?
Cameronra
pillantok, akinek vigyora megegyezik az enyémmel. Mindketten küzdünk a nevetéssel.
– Ma este nem, Gracie lány. Majd máskor.
– Megígéred?
– Várakozóan kinyújtja a kisujját.
Az
ujjamat az övé köré tekerem. – Ígérem.
– Apró
sütikkel – javít ki.
Bólintok.
– Cirkusz sütikkel. Tudom, hogy az a kedvenced.
Grace
behúz a nappaliba, és Cameron szorosan jön mögöttem. De Grace gyorsan otthagy
minket a Barbie-gyűjteményéért, ami a sarokban lévő kosarat tölti meg.
– Mennyire
szarakodik veled Apa ezzel az egész Cartwright-üggyel? – Cameron elég
halkan mondja, hogy Grace ne hallja.
– Nem
annyira, mint amennyire fog – motyogom rejtélyesen. – Fedezel engem?
– Mindig.
– Hiszek Camnek. Lehet, hogy szarul bánik velem, és én is szarul bánok
vele viszont. De ha élet-halál harcba kellene bocsátkoznom egy késpárbajba
bárkivel a világon, tudom, kit választanék magam mellé. Nem számít, mennyit
veszekszünk és versengünk, a nap végén Cam és én mindig kitartunk egymás
mellett.
Egy
pillanatig nézzük, ahogy Grace játszik, aztán a kezünknél fogva odahúz, hogy
üljünk le a gyerekméretű asztalához. – Te, legyél Pony hercegnő. És te
pedig legyél Dino Dylan. Ő Barbie barátja. – Figurákat dugdos a kezünkbe,
és bár Cameron és én egyformán bosszúsak vagyunk, játszunk.
– Emlékszel,
amikor még petárdákat durrogtattunk hátul, anya kertje mögött? Hogy jutottunk
oda, hogy Barbival játszottunk? – nyög fel Cameron.
– Megkaptál
engem – válaszol Grace laposan, látszólag nem figyelt, de szokása szerint
mindent hall.
A
bejárati ajtó ismét kinyílik, és megjelenik Kayla és Chance. Bár Kayla Cole
ikertestvére, ő inkább Chance-szel tölti az idejét. Örökös segédtársak.
Bűntársaknak is nevezhetném őket, de Chance-nek eszébe sem jutna gyorshajtani,
nemhogy bűntényt elkövetni, Kayla pedig azt csinál, amit akar. Általában, nem
is tudjuk, hogy mire készül, mert a lapjait szorosan a háttérben tartja, amíg
nem válik hasznára, hogy kiteregesse őket. Az ő szabálykönyvéből kellett volna
átvennem ezt az egész Cartwright ügyet.
Bár ez
a szüleink háza, én vagyok a házigazda. – Sziasztok! Köszönöm, hogy
eljöttetek!
Chance
úgy néz rám, mintha két vagy három fejem lenne. – Apa azt mondta, hogy
vacsora lesz. Várnak minket, szóval itt vagyunk.
Kinyújtja
a kezét, és kissé bosszúsnak tűnik Apa hívása miatt, de kizárt, hogy szembe
menjen az öreggel. Értem én, Apa mindannyiunkkal ezt csinálta már egyszer vagy
néhányszor.
Kayla a
szemét forgatja Chance jó katona válaszán. Nekem azt mondja: – Ez Apa
vacsorája, de a te dolgod. Mögötted vagyunk, Carter. Amire csak szükséged van.
Camhez
hasonlóan örülök, hogy Kayla itt van nekem. És az is segít, hogy az én üzletemnek
hívja.
– Ezt
számon fogom kérni – figyelmeztetem.
Kayla
kissé zavartan, kissé kérdőn felvonja a szemöldökét, de nem szól semmit,
miközben leül egy másik gyerekméretű székre Grace asztalánál. Felvesz egy
mandalori figurát, és halkan mondja: – Játssz vagy nem játssz, de ne
próbáld.
Grace
felnevet, és csatlakozik Kaylához, de csak azután, hogy egy gesztussal jelzi
Cameronnak és nekem, hogy térjünk vissza a szerepeinkhez, és átadta Chance-nek
a fát.
– Mit
csináljak ezzel? – kérdezi. Cameron ránéz, és némán azt mondja neki, hogy
találja ki, és ne baszakodjon Gracie-vel. Percekkel később Grace-nek vagyunk
kiszolgáltatva, ahogy egy jelenetben irányít minket, amit ő készített. Legalább
van egy szék, amire leülhetek. Chance a padlón térdelt, táncol a fával az asztalon,
és énekel egy dalt a fa részeiről a Fej, váll, térd, a bokám dallamára.
De számomra a show akkor kezdődik igazán, amikor Elena és
Claire megjelenik. Grace azonnal felkiált: – Elena!
Odarohan a hozzá, és átöleli. Elena elbűvölve ugyanilyen
szorosan öleli vissza. – Hát szia, édes Grace! Hogy vagy, drágám?
– Jól.
Akarsz barbizni?
Cameron félbeszakítja: – Grace, azt hiszem, Mrs.
Cartwrightnak jobb dolga is van most.
Bár én ebben nem vagyok olyan biztos, mindannyian felállunk,
hálásak vagyunk, hogy elengedtek minket a Barbie pokolból.
Grace arca beesik, alsó ajka kiáll. Elena lehajol, hogy
színpadiasan azt suttogja: – Jobb lenne, ha visszatolnád az ajkadat.
Téved, nincs jobb dolgom, de most felnőttet kell játszanom Barbi
helyett. Olyan idegesítő.
Grace felnevet. – Felnőttet játszani unalmasan hangzik.
– Néha
az is – ért egyet Elena.
A mókás nagybácsiról átváltva az üzletre, kinyújtom a
kezemet Elenának, aki könnyedén, majd Claire-nek, aki vonakodva rázza meg. – Nem
számítottam Önre. Köszönöm, hogy eljött.
Összeszorított fogak között azt mondja: – Stanley azt
mondta, hogy felhívta és vacsorára invitálta Elena nénit. – Az ujjait
mozgatja, mintha ez a vacsora időpocsékolás lenne.
– A
fenébe, Stanley-nek tényleg szüksége van egy saját életre, nem igaz? – viccelődöm.
– Ő
vigyáz Elena nénire – mondja Claire makacsul. – Mindig is így volt.
Oké,
rendben. Elena határozottan kedvelte Stanley-t, de ez egy kicsit leskelődőnek
hangzik, ha engem kérdezel. Bemutatom Elenát és Claire-t a testvéreimnek, majd,
ahogy bejönnek, Anyának és Apának. – Elena, ő az édesanyám, Miranda, és az
apám, Charles. Anya, Apa ő Elena Cartwright és Claire Reynolds.
Anya
teljes vendéglátó üzemmódban van, ez a szerepe, amiben különösen jó. Elégszer
eljátszotta már ezt a dalt és táncot az évek során Apa különböző üzleti
partnereinek, hogy valószínűleg képes lenne álmában is megcsinálni ezt.
Mindenkinél el tudja érni, hogy díszvendégnek érezze magát.
– Nagyon
örülök, hogy megismerhetlek, Elena – mondja Apa, kék szemei csillognak. – Cartertől
sok jó dolgot hallottam rólad.
Folytatják
a beszélgetést, és Apa bájjal, bókokkal és a déli vendégszeretettel operál,
mintha Elena a vasárnapi vacsora barackos süteménye lenne, amihez jégkrém és tejszínhab
kell, plusz egy kis pekándió. És Elena nem tesz semmi különlegest, de megeszi Anya
és Apa előadását, mintha rég nem látott barátok lennének, akik most egymás
élettörténéseit beszélik meg.
Eközben
Claire némán és mogorván álldogál. Fontolóra veszem, hogy beszéljek-e vele?
Valahogy úgy, hogy "ha akarod a lányt, légy kedves a legjobb
barátnőjével".Ezt a tanácsot még a gimnáziumi éveimben tanultam... kivéve,
hogy most pénzről van szó, nem punciról. De Claire nem tűnik nyitottnak semmire,
és úgy hallgatja Elenát, mintha bármelyik pillanatban családi titkokat
árulhatna el.
– Miért
nézed folyton az ajtót? – suttogja Kayla halkan, miközben Apa udvarol.
– Micsoda?
– kérdezem gyorsan. – Nem, nem nézem.
Lunát várom.
Aggódom, mert elkésett. Mondtam neki, hogy néhány perccel a tervezett érkezési
idő után legyen itt, de ez már jó pár perccel elmúlt. Teljesen lehetséges, hogy
beleveszett a munkába, és csak órákkal később veszi észre, hogy elkésett. Az is
lehetséges, hogy meggondolta magát, és nem jelenik meg.
De bár
ezek a lehetőségek észszerűek, az aggodalom magva is ott van bennem. Úgy
tervezte, hogy saját kocsival jön, mivel korán kellett ideérnem. Mi van, ha baj
van a kocsijával? Vagy balesetet szenvedett?
Az érte
való aggódás veszi át az uralmat, és érzem, hogy felgyorsul a szívem. Fel
kellene hívnom. Csak hogy megnézzem, jól van-e. És úton van-e.
Szükségem
van rá.
Kayla a
vállamra teszi a kezét. – Haver, hová tűnt az agyad? Pánikrohamod van?
Menj ki a folyosóra, és tedd be a fejed a térdeid közé, vagy ilyesmi.
– Mi?
Nem, jól vagyok. Csak...
Mi?
Csak kiakadtam, hogy az álfeleségem nincs itt?
– Nem
vagy itt. Nem kell hazudnod nekem.
Van egy
mondás, amit a nagymamám mondogatott nekünk: „Néhány embernek csak kalapja van,
de nyerge nincs.” Ez azt jelentette, hogy ez az ember csak a showról szól, és
nem az igazi üzletről. Kayla pont az ellenkezője – csak nyerge van kalap
nélkül. Nincs ideje a finomkodásra és a fehér hazugságokra. Megvetné azt, amit
Lunával csinálok.
De azt
sem akarja, hogy hamis udvariaskodásokat mondjak neki, amikor nyilvánvalóan nem
vagyok jól.
– Aggódom
– vallom be, nem árulom el, miért.
– Jól
teszed. – Apára és Elenára mutat, akik úgy viselkednek, mintha a legjobb
haverok lennének. – Apa ellopja az üzletedet, te meg itt hagyod. Menj az
ügyfeledhez, ember.
Igaza
van. Mindig igaza van. – Köszi.
Megújult
a küldetés, félbeszakítom őket, amikor Apa elkezdi mesélni, hogyan csinált egy
romos hajóból egymillió dollárt. – Elena, Apa háborús történeteket mesél
neked a vállalati élet lövészárkaiban töltött napjairól? Van néhány szenzációs
sztorija.
– Nem,
de szívesen meghallgatnám őket. Látom, honnan van a bájod, fiatalember. – Elena
melegen elmosolyodik. – És a jóképűséged.
Anyára
néz, bár én alapvetően Apa kivágott és beillesztett változata vagyok. A
csevegés az élet bosszantó, de szükséges ténye, és én belevágok, beszélgetünk
egy kicsit apró semmiségekről, miközben még mindig az ajtót nézem, mint egy
sólyom.
De
végül meghallom, hogy nyílik a bejárati ajtó, és majdnem odarohanok, érezhető
megkönnyebbüléssel. Ez mindössze két másodpercig tart, amíg Luna meg nem
jelenik a nappali ajtajában... a bátyám, Cole karján.
Fekete
farmert visel, egy fehér gombos felsőt, ami ki van gombolva, napszemüveg van a
fején, és egy halom karkötő van a mindkét csuklóján, ahol az ingujja fel van
gyűrve. Lunán egy csinos fekete ruha van, ami viszonylag egyszerű, kivéve, hogy
egyszerűségében a lány ostorcsapásszerű idomait még inkább kiemelkedővé teszi.
Minden
szempontból úgy néznek ki, mint egy pár, akik a vacsorára érkeztek. Ami határozottan
nem a terv.
– Luna.
– Kicsit élesen szólok, de nem tetszik, hogy a kezét a bátyám
könyökhajlatában látom.
Rám
néz, majd az összegyűlt emberekre. Látom, ahogy a szín kifut az arcából, és az
idegességében az ajkába harap.
– Öhm,
helló!
A
hangja élénk és magas az idegességtől. Egyenesen odasétálokelé, a keze lehull Cole
könyökéről, és az oldalára esik, ahogyan felnéz rám, a pániktól tágra nyílt
szemekkel és tátott szájjal.
– Szia,
kicsim! Már aggódtam érted. – És akkor, pont ott a családom előtt megcsókolom
Lunát, mintha a tulajdonom lenne. Mintha ő birtokolna engem – testem, a
szívem és a lelkem. Gyors, de hatásos. A családom kollektívan visszatartja a
lélegzetét.
– Ó,
ti vagytok a legaranyosabb pár a világon – mondja Elena, visszhangozva a
Lunával és velem kapcsolatos korábbi véleményét. – Amikor befejezitek a
köszönést, szükségem van egy ölelésre, asszonyom.
Luna
felnevet, és amikor megindul, hogy megölelje Elenát, és beszélgessenek, Cole
tekintetét látom először. A kérdéseinagyok, de őt figyelmen kívül tudom hagyni.
Mikor megfordulok, Anya és Apa megdöbbenve néznek rám. Ezt nem tudom
figyelmen kívül hagyni.
TIZENHATODIK
FEJEZET
Luna
Fordította: Niky
NÉHÁNY
PERCCEL EZELŐTT...
Carter
családi házának lépcsőjén állok. Hatalmas, de nem ezért vagyok szoborrá
dermedve odakint, és mormolok magamban.
Nem,
azért vagyok megdermedve, mert az ajtó túloldalán van a legnagyobb hazugság,
amit valaha mondtam, és a legfélelmetesebb dolog, amit valaha fontolgattam.
Utálom a tömeget, utálok új emberekkel találkozni, utálom tudni, hogy
"furcsa művésznek" fognak ítélni. Ezért ragaszkodom a szűk
csoportomhoz. Carter már most arra kényszerít, hogy felnőjek ehhez a kamu
házassághoz, de legalább az idegességemet az Elenával való vacsora miatt
ellensúlyozta az az izgalommal, hogy láthattam a művészeti gyűjteményét.
Itt
nincs semmi ilyesmi. Csak tiszta, hamisítatlan félelem áramlik az ereimben.
– Bemész?
– kérdezi egy hang a hátam mögül. Nem hallottam senkit közeledni, ezért
egy kicsit megrezdülök, amit a férfi kuncogása fogad. – Bocsánat, nem
akartalak megijeszteni.
Egy
mosolyt kényszerítek magamra, és egy pillanattal korábban kezdem a szerepemet,
mint terveztem. – Semmi baj… Cole. – Felismerem őt a képekről, amiket
Carter mutatott nekem, de még ha nem is láttam volna egyetlen fotót sem, akkor
is tudnám, hogy ez a férfi egy Harrington.
Többnyire
hasonlítanak egymásra, szinte az apjuk copy-paste változatai. Nos, kivéve
Kyle-t, de Carter biztosított róla, hogy ő még akkor sem lenne itt, ha meg is
hívták volna. "Családi dráma", így nevezte.
Cole
összevonja a szemöldökét, ahogy közelebbről megnéz engem. – Találkoztunk
már?
– Ó,
én Luna vagyok. Carter... – Szünetet tartok, nem vagyok biztos benne, hogy
kimondjam-e, hogy a felesége. Carter tervének része, hogy lesz egy kis tömeg
mentalitás, amikor az egész családja körülöttünk van, és nem fognak kérdőre
vonni minket közönség előtt. De itt kint csak én és Cole vagyunk, és tudom,
hogy ha Carter feleségeként mutatkozom be, az biztosan olyan kérdéseket fog
eredményezni, amikre nem tudok válaszolni. Megnyalom az ajkam, és még
határozottabban megismétlem: – Carterrel vagyok.
Cole
szemében megcsillan a humor, és udvariasan felajánlja a könyökét. – Nos,
akkor rendben. Úgy tűnik, örülni fogok, hogy nem hagytam ki ezt a családi
ünnepséget. Bemehetünk, Luna?
Óvatosan
megfogom a könyökét, és hagyom, hogy bevezessen. Őszintén szólva jó érzés, hogy
nem egyedül megyek be. Egészen addig, amíg Carter rám nem ugat:– Luna!
Azt
hiszem, hülyén integetek. Vagy talán mondtam valamit? Nem vagyok benne biztos,
mert elvesztem Carter kék, kővé vált tekintetében, ahogy odalépett hozzám, mint
egy küldetésen lévő férfi. Figyelem az ajkai mozgását, de a fülem tele van
statikus zajjal, így nem hallom, mit mond. Rövidzárlatot kapok, amikor Carter
megcsókol.
Esküszöm,
biztos tanfolyamot végzett vagy valamit, mert minden egyes alkalommal, amikor
az ajkai találkoznak az enyémmel, az agysejtjeim őrült kórusba kezdenek, hogy
"ahhhhhh", és alapvetően a csípő-domborító izgatottságra készteta
koponyám belsejében.
Amikor
elenged – ami lehet, hogy egy másodperccel később volt vagy egy óra múlva,
tényleg nem tudom –, Elena felé lök. Legalább ő egy barátságos arc,
kinyújtott karokkal vár, így tudom, mit kell tennem. Megölelem, miközben azt
mondja, milyen jó újra látni engem.
Most már
csak rajtam múlik.
A
tekintetem végigpásztázza Carter családját, felismerve őket a leírásaiból és a
fotókból, amiket mutatott. Mentálisan lapozgatom a jegyzetfüzeteket a fejemben,
hogy ne boruljak ki, mert majdnem mindenki megdöbbenve, elborzadva, vagy a
kettő keverékével néz rám vagy Carterre, és az, hogy a figyelem középpontjában
vagyok, az egyik legáltalánosabb rémálmaim közé tartozik.
Szórakozottan
a combomhoz dörzsölöm a kezemet, érezve a ruha sima anyagát, megnyugodva, hogy
legalább nem vagyok meztelen ebben a rémálom verzióban.
Mit
tenne Alphena? M-T-A?
A
legkönnyebbel kezdem, lehajolok Grace-hez.
– Gracie,
Gracie, Bo Bacie – éneklem Grace-nek, miközben a pacsizás bonyolult
rutinját csináljuk, amit a kocsiban koreografáltunk hazafelé menet Elenától.
Nevet,
mielőtt befejezné: – A kis Luna foo-foo, ugrándozik át az erdőben.
Nyuszifüles
ujjat csinálunk, majd egymáshoz érintjük őket. Egy felnőttnek semmi értelme, de
nekünk működik. Felnézek Cameronra, és mosolygok. Úgy tűnik, megdöbbent,
valószínűleg mind a megjelenésem, mind a lányával való tánc és éneklés miatt,
de gyorsan helyrehozza az arcát. – Helló – mondja udvariasan.
Esküszöm,
hogy azt mormolja az orra alatt: – Loo-na és El-a-na? Azt hittem, hogy
hogy ugyanazt a nevet mondja, csak néha félrebeszél.
Azt
hitte, hogy Luna és Elena egyformán hangzik? Ez elég vicces. De semmi más nem
az ezen a találkozón.
Ezután
Kaylára mosolygok. – Szia, Kayla – mondom, és átölelem őt
üdvözlésképpen.
Becsületére
legyen mondva, visszaölel, ahogy Carter mondta. – Később szükségem lesz
valakitől válaszokra – suttogja gyorsan a fülembe.
Ha
beleszámolom a Cole-lal való üdvözlésemet, amikor besétáltam, akkor három
testvérrel kész vagyok anélkül, hogy hiperventillálnék. A belső Alphenám egy
kis rosszfiús képregényes hurrába kezdett.
Intek
Chance-nek, akiről Carter figyelmeztetett, hogy nehéz lesz eladni, rossz a
reakciója, és hogy kerüljem el. Aztán itt az ideje a nagy rossznak a szobában. – Szia
Anya, Apa. Olyan jó látni Önöket.
Charles
Harrington figyelmesen néz rám, a szeme az enyémet fürkészi. Elkapom Mirandát,
amint elnéz mellettem Carterre. Ez a pillanat szörnyűséges várakozás, amikor
azt hiszem, hogy a gyomrom tartalma feljön, és a cipőjükre és az alatta lévő
nagyon drága szőnyegre ömlik. És figyelembe véve, hogy ma nem reggeliztem és
nem ebédeltem az idegesség miatt, ez nem lenne szép látvány.
Miranda
biztos lát valamit Carter arcán, mert ő reagál először.
Barátságosan
átkarolja a vállamat – mintha már több tucatszor csináltuk volna ezt
korábban, azt mondja: – Szia, édesem, én is örülök, hogy látlak.
Megkönnyebbült
sóhajt engedek ki a karjaiban.
Ők is
belemennek a dologba! Ezt nem hiszem el! A következő gondolatom, hogy ez a
család nagyon furcsa.
Egy
aprócska részem őszintén azt hitte, hogy Carter talán megtréfál engem. Mintha
be akarnék menni, és azt várnám, hogy úgy viselkedjek, mint a felesége, és az
egész család azt kiabálja majd, hogy "megvagy", és én leszek az
ostoba. Azt hiszem, amíg Ashton Kutcher itt lenne, nem bánnám, hogy szerepeljek
SztÁrulóban.
Úgy
tűnik, ez nem így van. Ha valami, akkor Carter és én vagyunk azok, akik
SztÁrulójuk őket.
Carter
apja, Charles, közel sem olyan egyszerű, mint Miranda. Az ő kíváncsi tekintete
egyenesen ellenségessé vált. – Mi folyik...-
Carter
átkarolja a vállamat, és olyan gyorsan húz maga mellé, hogy majdnem elveszítem
az egyensúlyomat a magassarkúmban, amit ritkán viselek. A mozdulat szándékos,
megmutatja, hogy vele vagyok. Vagy inkább hozzá tartozom. Legalábbis ebben a
kontextusban. A hangja ugyanilyen éles. – Apa, bármilyen problémád is van
a feleségemmel, most nincs itt az ideje. Luna és Elena élveznek beszélgetni a
művészet iránti közös szenvedélyükről, és ha Elena úgy dönt, hogy a Blue
Lake-kel dolgozik, az részben Luna művészi dolgok iránti rajongása miatt lesz.
Carter
úgy hangzik, mintha Charlesnak és nekem valami mocskos, drámával teli múltunk
lenne, miközben mindenféle célzásokat tesz az apjának arról, hogy mit csinálok
itt anélkül, hogy ezt egy repülőgépes transzparenssel kiírná. Carter elmondta,
hogy az apja zseniálisan okos és alkalmazkodó, de hogy Charles elfogadja-e a
célzásokat, és játszik-e vele, az teljesen más kérdés.
Carter
és Charles bámuló versenybe kezd, és én kettejük közé szorulok. Egyetlen
megmentőm van ebben a szobában, Carter oldalába temetem magam, a kezem a hasán,
ahol érzem a kemény izmokat az inge alatt, és a szemem a mellkasára szegeződik,
amely egyenletesen emelkedik és süllyed. A lélegzete megakadályozza, hogy
teljes pánikrohamot kapjak, miközben a légzésemet az övéhez igazítom.
– Jól
esne egy ital. Valaki más? – mondja Kayla vidáman, megtörve a
patthelyzetet. Elránt engem Cartertől, én pedig összerezzenek, amikor
elvesztem, de úgy tűnik, tényleg fedez engem, mert átvezet a sarokba, egy
bárhoz. Halkan megkérdezi: – Elég idős vagy ahhoz, hogy igyál? Ha nem,
akkor a kurva életbe, mondd meg most, hogy mehessek megölni a bátyámat.
Tudom,
hogy fiatalnak nézek ki, de eszembe sem jutott, hogy Carterhez képest
kiskorúnak tartanak. Szigorúan az ismeretlen feleség helyzete miatt aggódtam.
Bólintok, és megerősítem: – Huszonhárom éves vagyok.
Kayla
egy pukkanással kinyit egy üveg vörösbort, ami elfedi az átkozódását. – Huszonhárom?
– ismétli meg. – Van valami... biztonsági szó, vagy valami, akármi a
fene is ez az egész?
Pislogok,
a lábam ösztönösen eltávolodik Kaylától. – Uhh...
– Persze,
hogy nincs – sóhajtja, a fogait csikorgatva bort tölt a poharakba. – Komoly
szarságok közepébe kevert téged. Ha szükséged van egy kiútra, nézz a szemembe,
és pislogj kétszer. – A figyelmeztetését drámai pislogás mutatja be.
Ezzel
magamra hagy, és megfordul, hogy kiossza a poharakat a családjának. A szavai
forognak az agyamban, ez arra késztet, hogy megkérdőjelezek mindent, amit
Carter mondott nekem.
Miért
csinálom ezt megint?
El kellene
mennem, kisétálnom az ajtón anélkül, hogy visszanéznék, és hazamenni Alphenához,
ahová tartozom. Van egy tükör a bárpult felett, találkozom a saját tekintetemmel
az üvegben. Ijedtnek tűnök, de a sminkem tökéletes, hála Samantha segítségének.
Ez az apró részlet egy kis erőt ad nekem, és amikor Carter megfordul, a szemei
azonnal megtalálják az enyémet a tükörben. Ez újabb lökést ad.
Felveszem
a többi poharat, és felajánlom azoknak, akiknek nincs a kezükben Kayla
osztogatásából. Nem az én dolgom, de tennem kell valamit, hogy a kezemet
lefoglaljam, és a lábam ne szaladjon az ajtó felé. A mellkasomban rekedt
lélegzetemmel, egy poharat nyújtok Charlesnak, mint egy olajágként.
– Apa?
– mondom kérdőn, a hangom megtörik az egyetlen szótagon. Idegességem miatt
úgy hangzik, mintha félnék Charles-tól – ami igaz is, de nem azért, ahogy
Carter beállította.
Az
oldalam mellől Elena azt mondja: – Ha a helyedben lennék, én elvenném.
Kimondatlan
fenyegetés, hogy elmegy, ha nem teszi. Charles az üvegről rám, Elenára, majd
Carterre néz. Végre – végre! – elveszi a poharat, céltudatosan
nem érintve a kezemet. Nem koccint, nem iszik a borból, inkább csak tartja.
– Én
is örülök, hogy látlak, Luna. – A szavak Charles torkából származnak.
Miranda a saját csípőjével megdöngeti a férfi csípőjét, aki reflexszerűen
elmosolyodik, de ez nem éri el a szemét.
Ez egy
jelzés mindenkinek, hogy bármi is történik, haladjunk előre és újra elkezdődik
a csevegés. Nagy levegőt veszek, mosolyt erőltetek az ajkaimra, és remélem,
hogy természetesnek tűnik.
Megcsináltuk!
Carter
megpaskolja a fenekemet, én pedig meglepetten felpattanok, és felnyikkanok.
Amikor felnézek rá, pimaszul kacsint.
Komolyan
nem voltak kétségei? Nem állt közel a DEFCON 1-es szinthez?
Tudom,
hogy belülről teljesen kiborultam, és csak a múltban történt idegösszeomlások
elrejtésével kapcsolatos tapasztalataim tartanak függőlegesen.
Szerencsére,
most, hogy befogadtak, legalábbis pillanatnyilag, nem kell beszélnem.
Gyakorlatilag megfeledkeztek rólam, miközben Charles hízeleg, Elenával
beszélget, amit Claire savanyú szemmel nézi.
– Részvétem
a veszteséged miatt. El sem tudom képzelni az életemet az én Mirandám nélkül.
Charles
melegen néz a feleségére, mielőtt visszaveti a tekintetét Elenára.
Az
ajkait összepréselve Elena ünnepélyesen bólint. – Minden nap hiányzik.
– Nekem
is – vág közbe Claire. – A nagybátyám jó ember volt. Törődött
másokkal.
Claire
Elenára pillant, és folytatja a néma morgást. Nagyon egyértelműen arra céloz,
hogy mások nem törődnek úgy, ahogy Thomas tette. Csak sejteni tudom, hogy
Elenáról beszél, de ennek nincs értelme. Elena olyan kedvesnek tűnik, és eddig
csak kedves volt.
Charles
egyetért. – A család a legfontosabb dolog, amit hátra hagyunk.
Carterre
pillant, és azon tűnődöm, vajon Charles fenyegeti-e a fiát, de Carter a
legkevésbé sem tűnik aggódónak. Még így is késztetést érzek arra, hogy
védelmezően Carter elé álljak, de nem sokat tehetek, akár verbális, akár
fizikai harcról van szó. Carter kezébe csúsztatom a kezem, jelezve, hogy ketten
vagyunk Charles ellen, és Carter megszorítja a kezemet melegen. Érzem a
tekintetének súlyát, és felnézek rá. Az ajka enyhén felemelkedik, és először
azt hiszem, hogy szórakoztatja az ostoba próbálkozásom, de kék szemei mélyén
olyan forróság van, aminek semmi köze a rajtam való nevetéshez, és köze van...
hozzánk? Csókot nyom a homlokomra, és én hozzá bújok.
Tudja,
hogy ez az én kriptonitom, amitől úgy érzem magam, mint egy serpenyős süti,
amit valaki épp jól megolvasztott?
Egy kis
idő múlva a formális étkezőbe megyünk. Bár nem számítottam rá, pontosan annyi
hely volt a hosszú asztalnál, ahányan voltunk, beleértve a finom kínai
tányérokat, ezüst evőeszközöket és kristálypoharakat. Akárki is a ház
személyzete, nagyon ügyes. Nem mintha azt hittem volna, hogy a Harringtonok a
gyors hatékonyságon kívül bármi mást is megengednének.
Carter
odakísér, hogy leüljek mellé, és az ölembe helyezi a szalvétát. Ezúttal
legalább nem ugrok fel.
Minek
az a sok villa? Tudom, hogy az egyik a salátához, a másik pedig a főételhez
van, de van egy a tányér tetején is, és fogalmam sincs, hogy mihez kell.
– Hol
van Jacob? – kérdezi Grace Claire-t, miközben az első fogást tálalják.
Cameron
kérdőn néz Grace-re, mire Grace elmagyarázza: – Ő a fia. Idegesítő, de
viccesebb, ha ő is itt lenne és nem egyedüli gyerek lennék.
– Grace!
– Cameron élesen szólal meg. – Nem nevezzük idegesítőnek az
embereket.
Grace
összeráncolja a szemöldökét. – Te CJ bácsit állandóan idegesítőnek
nevezed. – Carterre néz, aki fél szemöldökét felhúzva bámulja a bátyját,
és megismétli: – Azt teszi. Főleg, amikor a munkahelyi dolgok miatt
nyafogsz.
– Valóban?
– kérdezi Carter.
Claire
megköszörüli a torkát. – Jacob otthon van az apjával, a férjemmel, Madsszel.
Nem úgy tűnt, hogy szükség lenne rá egy egyszerű vacsorához. – Körbenéz az
asztalon, és valahogy még a tekintete is leereszkedő.
– A
férjedet Madsnak hívják? – érdeklődik Kayla. – Ismerek egy fickót,
akit Madsnek hívnak. Soha nem hallottam még másról. Ő nem véletlenül a South
Peach bárban dolgozik, ugye?
Nem
tudom eldönteni, hogy Kayla komolyan gondolja-e vagy sem. Claire sem tudja
gondolom, mert rosszallóan néz, miközben válaszol. – A férjem nem
csapos. Ő bankár. És a neve Madison, de inkább a Madset szereti.
Kayla
megvonja a vállát. – Érthető. Ez név dolog, nem csapos dolog. Semmi baj
nincs azzal, ha valaki csapos. Mads a barátom.Menő, és azért kapta a nevét,
mert egy kicsit... – Megforgatja az ujját a füle mellett. – Vigyázunk,
hogy ne dühítsük fel.
Kétlem,
hogy Claire férje jó fej lenne. Valószínűleg egy áporodott számolgató típus,
aki az ágyban is hordja a zokniját. Nem tudom elképzelni, hogy másképp
csinálja.
– Hmm
– mondja Claire, miközben beleszúr egy krutonba, és beledugja a szájába.
Valahonnan
az asztal alól megcsörren a telefon. Mindenki egymásra néz, kérdő tekintettel.
– Ó,
ez én vagyok. Elnézést – mondja Cole, és előveszi a telefonját a zsebéből.
Feláll, kilép a szobából, de még a folyosón is halljuk a tompa beszédét. – Halló?
– Egy pillanatra elhallgat, feltehetően figyel, aztán azt mondja: – Igen,
vettem. Ne aggódj. Megmentesz egy unalmas családi üzleti vacsorától. Nemsokára
találkozunk.
Amikor
kidugja a fejét a sarok mögött, félig-meddig azt várom, hogy Charles rászól,
hogy Cole üljön le erre az "unalmas családi üzleti vacsorára", de
erre nem volt lehetősége. Cole két ujjal integet, és azt mondja: – Hív a
kötelesség. Örülök, hogy megismertelek, Elena, Claire. Győződj meg róla, hogy a
bátyám vigyázz rád, Luna. Ő egy seggfej tud lenni.
Meglepetten
kuncogok, amikor Cole eltűnik a folyosón. Kevesebb, mint fél másodperccel
később a bejárati ajtó kinyílik és becsukódik. Az asztal alatt, Carter a
combomra teszi a kezét, erősen megszorítja, és az én aprócska nevetésem azonnal
abbamarad. Érzem az érintésének súlyát, az erőt, ami az érintéséből árad, a
szorítását, és a forróságot, ami az ujjbegyeiből a középpontomig terjed.
Mocorgok, nem tudom, hogy többet akarok-e, vagy azt, hogy hagyja abba, Carter a
szája széléről suttogja: – Jól vagy?
Nem,
nem vagyok jól. Ez őrület. Teljes és tökéletes őrület. Tudja, hogy mit tesz
velem? Az érintéseivel, a csókjaival, a… kedvességével? Ez valami vicc – nézd
meg, mit tehetek a szegény,fiatal, tapasztalatlan furcsasággal? Nézd, ahogy
felhúzom és felpörgetem?
Ha
otthon ülnék a kanapémon, melegítőben, a kezemben a tabletemmel, és nézném ezt
a vacsorát a tévé képernyőjén, ez az egész dolog nagyon vicces lenne. Mindenki
verbális késsel vágja egymást, a feszültség tapintható, és még alig kaptuk meg
a salátánkat.
De nem
vagyok otthon, és ez nem a tévében van. Itt vagyok a dráma kellős közepén.
A
pokolba is, a dráma része vagyok.
És én
általában nem így szoktam viselkedni. Jobban szeretek a peremvidéken bujkálni,
de Carterrel az oldalamon és a kezével a lábamon, ez az őrület kezelhetőnek
tűnik. Vagy legalábbis élvezetesnek egy kis csavaros módon.
Mint
egy improvizációs vacsoraszínház. Amíg nem lesz belőle gyilkossági rejtély,
akkor valószínűleg... talán... nagyjából rendben leszek.
Talán
még segíthetek is... ha arról beszélnek, amiről szívesen beszélek én is.
– Elena,
láttad a híreket a múzeum közelgő kiállításról? Az egy hónapig tartó Digitális
Elmerülés Virtuális Valóságon Keresztül. Ez egy úttörő technológia, amely
életre kelti a művészetet egy új módon. Maeve – ő a főnököm – szervezi
az installációt, csoportokkal fogok túrákat tartani, ahogy megnézik a műveket a
mi világunkban és aztán VR headsetet használunk, hogy elmerülhessünk bennük,
mintha a műalkotás részei lennénk, és képesek lennének követni az ecsetvonásokat
az ujjbegyeikkel, mozoghatnak a helyszínen, és még sok minden mást is.
Lélegeztem-e
egyáltalán, miközben ezt szajkóztam? Nem vagyok benne biztos.
Amiben
biztos vagyok? Carter kisujja pont két centiméterrel magasabbra jutott a
combomon, és a jóváhagyás halk morajlása hallatszik a torkában.
– Érdekesen
hangzik – mondja Elena bizonytalanul. – Nem tudom, hogy láttam-e már
valaha VR-t bármiben, nemhogy művészetben.
– Szívesen
tartok neked egy privát túrát – ajánlom fel. – Amellett, hogy megtapasztalhatnád
a művészetet, megnézhetnéd a rövid távú kiállítást a múzeumban. Megnézhetnéd,
hogy komfortos-e Thomas gyűjteményének a kiállítása.
– Micsoda?
– Claire felsikolt, és az asztalra csapja a szalvétáját. – Thomas
bácsi művészetét elajándékozod valami múzeumnak?
A
túlreagálása hideg borzongást küld végig a gerincemen, és megpróbálok
visszamenni. – Nem, nem. Nem adott a múzeumnak semmit. Csak
kiállítottuk egy rövid időre. Hogy megosszuk Thomas gyűjteményét az ő
tiszteletére.
– Ti
ketten szeretnétek osztozni Thomas bácsi mindenén, ugye? – horkant fel
Claire.
– Claire!
– mondja Elena keményen. Finomabban, megveregeti Claire kezét, Elena
hozzáteszi: – Úgy mondod, mintha el akarnák lopni Thomast tőlünk. Ő már
elment, kedvesem. Tudom, hogy közel álltatok egymáshoz, és ez fáj, de... ő
elment.
Charles
a kedves aggodalom arckifejezését veszi fel. – Azt hiszem, mindannyian
átérezzük a fájdalmat, ha elveszítünk valakit. Biztosan nem akarunk áskálódni
egy nyílt sebben, de a túlélők felelőssége az is, hogy a legjobban gondját viseljék
annak, ami hátra maradt. A Blue Lake Assets ebben tud segíteni.
Udvariasan
hallgatom, ahogy Carter, Charles és Elena a beszélgetést a
Cartwright-portfólióra irányítják. Részben azért, mert ez teljesen a fejem
felett van, tekintve, hogy összesen háromszáz dollár van a számlámon, ők pedig
dollármilliókról beszélnek. De a másik ok Carter miatt vagyok csendesen éber.
Elmondta, hogy mennyire aggódik, hogy az apja átgázol rajta ebben az üzletben,
de az igazat megvallva, a beszéd és az udvarlás nagy részét Carter végzi.
Nem
vagyok benne biztos, hogy Elena kedveli Charlest, ami valószínűleg nem jó,
legalábbis így gondolom. De én szurkolok Carternek minden mosollyal, amit Elena
megvillant, minden aggodalmával, amit Carter enyhít, és minden elismerő
pillantással, amit Cameron arcán látok. Nem Charles-én, mert ő továbbra is
üzleti módban van, de Cameronnak nincs köze ehhez a harchoz, így ő csak nézi,
és úgy tűnik, lenyűgözte a testvére.
Kíváncsi
vagyok, vajon Carter tudja-e, hogy Cameron így érez?
Köszönöm!!
VálaszTörlésKöszönöm szépen 🥰
VálaszTörlésKöszönöm 🥰
VálaszTörlésKöszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlésNagyon köszönöm!
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlés